"翠藓堆蓝"翻译成英文可以是 "Green moss piles up like blue",

"白云浮玉"可以翻译为 "White clouds float like jade",

"光摇片片烟霞"可以译为 "The light shakes the pieces of mist and rosy clouds".

整体翻译成英文便是:Green moss piles up like blue, white clouds float like jade, and the light shakes the pieces of mist and rosy clouds. 这句话描绘了一幅宁静而美丽的自然景象,充满了色彩和光影的变化。